summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fwcutter/debian/po/fr.po
blob: e93ebe11ae0708681f7bf3920788439d7740d38a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# Translation of b43-fwcutter debconf templates to French 
# Copyright (C) 2013, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the b43-fwcutter package.
# Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: b43-fwcutter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: b43-fwcutter@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-06 07:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n"
"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../b43-fwcutter.templates:2001
msgid "Install b43 firmware even if no such device is present?"
msgstr ""
"Faut-il installer le micrologiciel b43 même si un tel périphérique est "
"absent ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../b43-fwcutter.templates:2001
msgid ""
"The b43 packages are designed to handle firmware for Broadcom 43xx wireless "
"network cards."
msgstr ""
"Les paquets b43 sont destinés à gérer le micrologiciel pour les cartes "
"réseau sans-fil Broadcom 43xx."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../b43-fwcutter.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether they should download and install firmware even if the "
"corresponding hardware is not currently present on the system."
msgstr ""
"Veuillez indiquer s'ils doivent télécharger et installer le micrologiciel "
"même si le périphérique correspondant n'est actuellement pas présent sur le "
"système."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../b43-fwcutter.templates:2001
msgid ""
"This might be useful if you plan to move this installation to different "
"hardware or share the same installation across multiple systems."
msgstr ""
"Cela pourrait être utile si vous prévoyez de déplacer cette installation sur "
"du matériel différent ou de partager la même installation sur plusieurs "
"systèmes."
bues.ch cgit interface